Hoy siento la necesidad de publicar este texto en mi blog. Mi atrevimiento llega al máximo, y en el me he atrevido a insertar algunas de mis imagenes. Espero que si ofendo a los autores sepan disculpar mi osadía, que no surge de ningún animo de lucro o de beneficio material alguno, sino del absoluto convencimiento de la necesidad de divulgar este texto.
¡Indignaos!
Stéphane Hessel
Annotation
Para Stéphane Hessel «el motivo fundamental de la
Resistencia fue la indignación». Es cierto que las razones para
indignarse del mundo actual pueden parecer menos nítidas que en
tiempos del nazismo. Pero «buscad y encontraréis»: la creciente
distancia entre los muy ricos y los muy pobres, el estado del
planeta, el tratamiento a los inmigrantes y los gitanos, la carrera del
«siempre más», de la competitividad, la dictadura de los mercados
financieros e incluso la liquidación de aquello que consiguió la
Resistencia —jubilación, Seguridad Social...—. Para ser eficaz es
necesario, hoy igual que ayer, actuar en red: Attac, Amnistía, la
Federación Internacional de Derechos Humanos... son la
demostración.En consecuencia, podemos creer a Stéphane Hessel
y pisarle los talones cuando apela a una «insurrección pacífica». Un
auténtico manifiesto, con proclamas breves, contundentes y de
valor universal, que llegan a amplios sectores de nuestra sociedad.
Indice
Prólogo de la edición española
El motivo de la resistencia es la indignación
Dos visiones de la historia
La indiferencia: la peor de las actitudes
Mi indignación a propósito de Palestina
La no-violencia, el camino que debemos
aprender a seguir
Por una insurrección pacífica
notes
Prólogo de la edición española
Yo también nací en 1917. Yo también estoy indignado.
También viví una guerra. También soporté una dictadura. Al igual
que a Stéphane Hessel, me escandaliza e indigna la situación de
Palestina y la bárbara invasión de Irak. Podría aportar más detalles,
pero la edad y la época bastan para mostrar que nuestras vivencias
han sucedido en el mismo mundo. Hablamos en la misma onda.
Comparto sus ideas y me hace feliz poder presentar en España el
llamamiento de este brillante héroe de la Resistencia francesa,
posteriormente diplomático en activo en muchas misiones de
interés, siempre a favor de la paz y la justicia.
¡INDIGNAOS! Un grito, un toque de clarín que interrumpe el
tráfico callejero y obliga a levantar la vista a los reunidos en la
plaza. Como la sirena que anunciaba la cercanía de aquellos
bombarderos: una alerta para no bajar la guardia.
Al principio sorprende. ¿Qué pasa? ¿De qué nos alertan? El
mundo gira como cada día. Vivimos en democracia, en el estado de
bienestar de nuestra maravillosa civilización occidental. Aquí no hay
guerra, no hay ocupación. Esto es Europa, cuna de culturas. Sí, ése
es el escenario y su decorado. Pero ¿de verdad estamos en una
democracia? ¿De verdad bajo ese nombre gobiernan los pueblos
de muchos países? ¿O hace tiempo que se ha evolucionado de otro
modo?
Actualmente en Europa y fuera de ella, los financieros,
culpables indiscutibles de la crisis, han salvado ya el bache y
prosiguen su vida como siempre sin grandes pérdidas. En cambio,
sus víctimas no han recuperado el trabajo ni su nivel de ingresos. El
autor de este libro recuerda cómo los primeros programas
económicos de Francia después de la segunda guerra mundial
incluían la nacionalización de la banca, aunque después, en épocas
de bonanza, se fue rectificando. En cambio ahora, la culpabilidad
del sector financiero en esta gran crisis no sólo no ha conducido a
ello; ni siquiera se ha planteado la supresión de mecanismos y
operaciones de alto riesgo. No se eliminan los paraísos fiscales ni se
acometen reformas importantes del sistema. Los financieros apenas
han soportado las consecuencias de sus desafueros. Es decir, el
dinero y sus dueños tienen más poder que los gobiernos. Como
dice Hessel, “el poder del dinero nunca había sido tan grande,
insolente, egoísta con todos, desde sus propios siervos hasta las
más altas esferas del Estado. Los bancos, privatizados, se
preocupan en primer lugar de sus dividendos, y de los altísimos
sueldos de sus dirigentes, pero no del interés general”
¡INDIGNAOS!, les dice Hessel a los jóvenes, porque de la
indignación nace la voluntad de compromiso con la historia. De la
indignación nació la Resistencia contra el nazismo y de la
indignación tiene que salir hoy la resistencia contra la dictadura de
los mercados. Debemos resistirnos a que la carrera por el dinero
domine nuestras vidas. Hessel reconoce que para un joven de su
época indignarse y resistirse fue más claro, aunque no más fácil,
porque la invasión del país por tropas fascistas es más evidente que
la dictadura del entramado financiero internacional. El nazismo fue
vencido por la indignación de muchos, pero el peligro totalitario en
sus múltiples variantes no ha desaparecido. Ni en aspectos tan
burdos como los campos de concentración (Guantánamo, Abu
Gharaib), muros, vallas, ataques preventivos y “lucha contra el
terrorismo” en lugares geoestratégicos, ni en otros mucho más
sofisticados y tecnificados como la mal llamada globalización
financiera.
¡INDIGNAOS!, repite Hessel a los jóvenes. Les recuerda los
logros de la segunda mitad del siglo XX en el terreno de los
derechos humanos, la implantación de la Seguridad Social, los
avances del estado de bienestar, al tiempo que les señala los
actuales retrocesos. Los brutales atentados del 11-S en Nueva
York y las desastrosas acciones emprendidas por Estados Unidos
como respuesta a los mismos, están marcando el camino inverso.
Un camino que en la primera década de este siglo XXI se está
recorriendo a una velocidad alarmante. De ahí la alerta de Hessel a
los jóvenes. Con su grito les está diciendo: “Chicos, cuidado,
hemos luchado por conseguir lo que tenéis, ahora os toca a
vosotros defenderlo, mantenerlo y mejorarlo; no permitáis que os lo
arrebaten”.
¡INDIGNAOS! Luchad, para salvar los logros democráticos
basados en valores éticos, de justicia y libertad prometidos tras la
dolorosa lección de la segunda guerra mundial. Para distinguir entre
opinión pública y opinión mediática, para no sucumbir al engaño
propagandístico. “Los medios de comunicación están en manos de
la gente pudiente”, señala Hessel. Y yo añado: ¿quién es la gente
pudiente? Los que se han apoderado de lo que es de todos. Y
como es de todos, es nuestro derecho y nuestro deber recuperarlo
al servicio de nuestra libertad.
No siempre es fácil saber quién manda en realidad, ni cómo
defendernos del atropello. Ahora no se trata de empuñar las armas
contra el invasor ni de hacer descarrilar un tren. El terrorismo no es
la vía adecuada contra el totalitarismo actual, más sofisticado que el
de los bombarderos nazis. Hoy se trata de no sucumbir bajo el
huracán destructor del “siempre más”, del consumismo voraz y de
la distracción mediática mientras nos aplican los recortes.
¡INDIGNAOS!, sin violencia. Hessel nos incita a la
insurrección pacífica evocando figuras como Mandela o Martin
Luther Kingo. Yo añadiría el ejemplo de Gandhi, asesinado
precisamente en 1948, año de la Declaración Universal de los
Derechos Humanos, de cuya redacción fue partícipe el propio
Hessel. Como cantara Raimon contra la dictadura: Digamos NO.
Negaos. Actuad. Para empezar, ¡INDIGNAOS!
José Luis Sampedro
¡Indignaos!
Stéphane Hessel
93 años. Es la última etapa. El fin no está lejos. Qué suerte
poder aprovecharla para recordar lo que ha servido de base a mi
compromiso político: los años de resistencia y el programa
elaborado hace 70 años por el Consejo Nacional de la Resistencia.
A Jean Moulin le debemos, dentro del marco de este Consejo, el
agrupamiento de todos los componentes de la Francia ocupada, los
movimientos, los partidos, los sindicatos, con el fin de proclamar su
adhesión a la Francia combativa y a su único jefe reconocido: el
general De Gaulle. Desde Londres, donde me reuní con el general
De Gaulle, en marzo de 1941, me llegó la noticia de que el Consejo
había puesto en marcha un programa (adoptado el 15 de marzo de
1944) que proponía para la Francia liberada un conjunto de
principios y valores sobre los que se asentaría la democracia
moderna de nuestro país[1].
Estos principios y valores los necesitamos hoy más que nunca.
Es nuestra obligación velar todos juntos para que nuestra sociedad
siga siendo una sociedad de la que podamos sentirnos orgullosos, y
no esta sociedad de indocumentados, de expulsiones, de sospechas
con respecto a la inmigración; no esta sociedad en la que se ponen
en cuestión las pensiones, los logros de la Seguridad Social; no esta
sociedad donde los medios de comunicación están en manos de los
poderosos. Todas estas son cosas que habríamos evitado apoyar si
hubiéramos sido verdaderos herederos del Consejo Nacional de la
Resistencia.
A partir de 1945, después de un drama atroz, las fuerzas
internas del Consejo de la Resistencia se entregan a una ambiciosa
resurrección. Se crea la Seguridad Social como la Resistencia
deseaba, tal y como su programa lo estipulaba: "un plan completo
de Seguridad social que aspire a asegurar los medios de
subsistencia de todos los ciudadanos cuando estos sean incapaces
de procurárselos mediante el trabajo"; "una pensión que permita a
los trabajadores viejos terminar dignamente su vida". Las fuentes de
energía, electricidad y gas, las minas de carbón y los bancos son
nacionalizados. El programa recomendaba "que la nación
recuperara los grandes medios de producción, fruto del trabajo
común, las fuentes de energía, los yacimientos, las compañías de
seguros y los grandes bancos"; "la instauración de una verdadera
democracia económica y social, que expulse a los grandes
feudalismos económicos y financieros de la dirección de la
economía". El interés general debe primar sobre el interés
particular, el justo reparto de la riqueza creada por el trabajo debe
primar sobre el poder del dinero. La Resistencia propone "una
organización racional de la economía que garantice la subordinación
de los intereses particulares al interés general y que se deshaga de
la dictadura profesional instaurada según el modelo de los Estados
fascistas", y el gobierno provisional de la República toma el relevo.
Una verdadera democracia necesita una prensa independiente;
la Resistencia lo sabe, lo exige, defiende "la libertad de prensa, su
honor y su independencia del estado, de los poderes del dinero y
de las influencias extranjeras". Esto es lo que, desde 1944, aún
indican las ordenanzas en relación a la prensa. Ahora bien, esto es
lo que está en peligro hoy en día.
La Resistencia llamaba a la "posibilidad efectiva para todos los
niños franceses de beneficiarse de la mejor instrucción posible", sin
discriminación; ahora bien, las reformas propuestas en 2008 van
contra este proyecto. Jóvenes profesores, a los cuales apoyo, han
peleado hasta impedir la aplicación de estas reformas y han visto
disminuidos sus salarios a modo de penalización. Se han indignado,
han "desobedecido", han considerado que estas reformas se
alejaban del ideal de la escuela republicana, que estaban al servicio
de la sociedad del dinero y que no desarrollaban suficientemente el
espíritu creativo y crítico.
Es la base de las conquistas sociales de la Resistencia la que
hoy se cuestiona[2].
El motivo de la resistencia
es la indignación
Se tiene la osadía de decirnos que el Estado ya no puede
asegurar los costes de estas medidas sociales. Pero cómo puede
faltar hoy dinero para mantener y prolongar estas conquistas,
cuando la producción de la riqueza ha aumentado
considerablemente desde la Liberación, periodo en el que Europa
estaba en la ruina, si no es porque el poder del dinero, combatido
con fuerza por la Resistencia, no ha sido nunca tan grande, tan
insolente y tan egoísta con sus propios servidores, incluso en las
más altas esferas del Estado. Los bancos, una vez privatizados, se
preocupan mucho por sus dividendos y por los altos salarios de sus
dirigentes, no por el interés general. La brecha entre los más pobres
y los más ricos no ha sido nunca tan grande, ni la búsqueda del
dinero tan apasionada.
El motivo principal de la Resistencia era la indignación.
Nosotros, veteranos de los movimientos de resistencia y de las
fuerzas combatientes de la Francia libre, llamamos a las jóvenes
generaciones a vivir y transmitir la herencia de la Resistencia y de
sus ideales. Nosotros les decimos: tomad el relevo, ¡indignaos! Los
responsables políticos, económicos e intelectuales, y el conjunto de
la sociedad no deben dimitir ni dejarse impresionar por la actual
dictadura de los mercados financieros que amenaza la paz y la
democracia.
Os deseo a todos, a cada uno de vosotros, que tengáis
vuestro motivo de indignación. Es algo precioso. Cuando algo nos
indigna, como a mí me indignó el nazismo, nos volvemos militantes,
fuertes y comprometidos.
Volvemos a encontrarnos con esta corriente de la historia, y la
gran corriente de la historia debe perseguirse por cada uno. Y esta
corriente nos conduce a más justicia y libertad; pero no a la libertad
incontrolada de la zorra en el gallinero. Estos derechos, recogidos
en 1948 en un programa de la Declaración universal, son
universales. Si conocéis a alguien que no los disfruta,
compadecedlo, ayudadle a conseguirlos.
Dos visiones de la historia
Cuando intento comprender qué fue lo que causó el fascismo,
qué hizo que fuéramos absorbidos por él y por Vichy, me digo que
los ricos egoístas tuvieron mucho miedo de la revolución
bolchevique y que se dejaron guiar por sus miedos. Pero si, hoy
como entonces, una minoría activa se levantara, eso bastaría:
tendríamos la levadura que haría crecer la masa.
Desde luego, la experiencia de alguien viejo, como yo, nacido
en 1917, es diferente de la experiencia de los jóvenes de hoy. A
menudo solicito a los profesores de colegios la oportunidad de
dirigirme a sus alumnos, y les digo: "vosotros no tenéis las mismas
razones evidentes para comprometeros. Para nosotros, resistir era
no aceptar la ocupación alemana, la derrota. Era algo relativamente
simple; simple como lo que vino a continuación: la descolonización.
Siguió la guerra de Argelia: era necesario que Argelia se
independizara, era algo evidente. En cuanto a Stalin, todos
aplaudimos la victoria del ejército rojo contra los nazis, en 1943.
Pero cuando nos enteramos de las grandes purgas estalinistas de
1935, aunque era necesario estar al corriente de lo que hacía el
comunismo para contrarrestar el capitalismo americano, la
necesidad de oponerse a esta forma insoportable de totalitarismo se
impuso como una evidencia. Mi larga vida me ha dado una serie de
razones para indignarme.
Estas razones son fruto menos de una emoción que de una
voluntad de compromiso. Cuando estudiaba en la Escuela Normal,
Sartre, un condiscípulo mayor que yo, me influenció
profundamente. La náusea, El muro, pero no El ser y la nada,
fueron muy importantes en la formación de mi pensamiento. Sartre
nos enseñó a decirnos: "Sois responsables en tanto que individuos".
Era un mensaje de libertad. La responsabilidad del hombre que no
puede confiar ni en un poder ni en un dios. Al contrario, es
necesario comprometerse en nombre de la propia responsabilidad
como persona humana. Cuando entré en la Escuela Normal de la
calle Ulm, en Paris, en 1939, entré como ferviente discípulo del
filósofo Hegel, y seguí el seminario de Maurice Merleau-Ponty. Su
enseñanza exploraba la experiencia concreta, la del cuerpo y sus
relaciones con los sentidos, gran singular frente a la pluralidad de
los sentidos. Pero mi optimismo natural, que quiere que todo lo que
es deseable sea posible, me encaminaba más bien a Hegel. El
hegelianismo interpreta que la larga historia de la humanidad tiene
un sentido: la libertad del hombre que progresa paso a paso. La
historia está hecha de choques sucesivos, es la asunción de los
desafíos. La historia de las sociedades progresa, y al final, cuando
el hombre ha alcanzado su completa libertad, se tiene el estado
democrático en su forma ideal.
Existe, desde luego, otra concepción de la historia. Los
progresos conseguidos por la libertad, la competición, la carrera
por el "siempre más" pueden ser vividos como un huracán
destructor. Así la concibe un amigo de mi padre, el hombre que
compartió con él la tarea de traducir al alemán En busca del
tiempo perdido, de Marcel Proust. Es el filósofo alemán Walter
Benjamin. Él había encontrado un mensaje pesimista en un cuadro
del pintor suizo Paul Klee, el Angelus Novus, en el que la figura de
un ángel abre los brazos como para contener y rechazar una
tempestad que Benjamin identifica con el progreso. Para Benjamin,
que se suicidó en septiembre de 1940 para huir del nazismo, el
sentido de la historia es un camino irresistible de catástrofe en
catástrofe.
La indiferencia: la peor de
las actitudes
Es verdad que las razones para indignarse pueden parecer hoy
menos claras o el mundo demasiado complejo. ¿Quién manda,
quién decide? No siempre es fácil distinguir entre todas las
corrientes que nos gobiernan. Ya no tenemos que vérnoslas con
una pequeña élite, cuyo modo de actuar conocemos con claridad.
Este es un vasto mundo de cuya interdependencia nos percatamos
claramente. Vivimos con una interconectividad como jamás ha
existido. Pero en este mundo hay cosas insoportables. Para verlas,
hace falta observar con atención, buscar. Les digo a los jóvenes:
buscad un poco, encontraréis. La peor de las actitudes es la
indiferencia, el decir "yo no puedo hacer nada, yo me las apaño". Al
comportaros así, perdéis uno de los componentes esenciales que
hacen al ser humano. Uno de sus componentes indispensables: la
capacidad de indignarse y el compromiso que nace de ella.
Es posible identificar desde ahora dos grandes desafíos
nuevos:
1. La gran diferencia que existe entre los muy pobres
y los muy ricos, la cual no deja de crecer. Se trata de una
innovación de los siglos XX y XXI. Los muy pobres del
mundo de hoy ganan apenas dos dólares al día. No se
puede dejar que esta diferencia se haga más profunda
todavía. La constatación de este hecho debería suscitar por
sí misma un compromiso.
2. Los derechos del hombre y el estado del planeta.
Después de la Liberación tuve la suerte de participar en la
redacción de la Declaración universal de los derechos del
hombre adoptada por la Organización de Naciones Unidas
el 10 de diciembre de 1948, en el palacio de Chaillot, en
Paris. Como jefe de gabinete de Henri Laugier, secretario
general adjunto de la ONU y secretario de la Comisión de
los Derechos del hombre participé, entre otros, en la
redacción de esta declaración. No puedo olvidar el papel
que tuvo en su elaboración René Cassin, comisario nacional
de justicia y educación del gobierno de la Francia libre, en
Londres, en 1941, el cual fue premio Nobel de la paz en
1968, ni el de Pierre Mendes France dentro del Consejo
económico y social, al que enviábamos los textos que
elaborábamos antes de que fueran examinados por la
Tercera Comisión de la Asamblea General, encargada de
los aspectos sociales, humanitarios y culturales. La
Comisión contaba con los 54 estados que eran miembros,
en aquel momento, de las Naciones Unidas, y yo me
encargaba de su secretaría. A René Cassin debemos el
término de derechos "universales", y no "internacionales"
como proponían nuestros amigos anglosajones. Puesto que
en esto está lo que se juega al terminar la segunda guerra
mundial: la emancipación de las amenazas que el
totalitarismo hizo pesar sobre la humanidad. Para
emanciparse, es necesario conseguir que los estados
miembros de la ONU se comprometan a respetar estos
derechos universales. Es una manera de desmontar el
argumento de plena soberanía que un estado puede hacer
valer mientras comete crímenes contra la humanidad dentro
de su territorio. Este fue el caso de Hitler, que se
consideraba dueño y señor en su tierra y autorizado a
provocar un genocidio. Esta declaración universal debe
mucho a la revulsión universal contra el nazismo, el
fascismo, el totalitarismo, y, también, a nosotros, al espíritu
de la Resistencia. Sentía que había que actuar rápidamente,
no ser víctima de la hipocresía que había en la adhesión
proclamada por los vencedores a estos valores que no
todos tenían la intención de promover limpiamente, pero
que nosotros intentábamos imponerles. [3]
No me aguanto las ganas de citar el artículo 15 de la
Declaración Universal de los Derechos del Hombre: "Toda persona
tiene derecho a una nacionalidad"; el artículo 22: "Toda persona,
como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social,
y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación
internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de
cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y
culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su
personalidad". Y si esta declaración tiene un alcance declarativo, y
no jurídico, no por eso ha desempeñado un papel menos
importante desde 1948; se ha visto a pueblos colonizados acogerse
a ella en su lucha por la independencia; ha inspirado a los espíritus
en su lucha por la libertad.
Constato con alegría que a lo largo de las últimas décadas se
han multiplicado las organizaciones no gubernamentales, los
movimientos sociales como Attac (Association pour la taxation
des transactions financiéres) [4], la FIDH (Fédération
international des Droits de l"homme) [5], Amnesty..., que son
activas y efectivas. Es evidente que para ser eficaz actualmente es
necesario actuar conjuntamente; aprovechar todos los medios
modernos de comunicación.
A los jóvenes, les digo: mirad alrededor de vosotros,
encontraréis temas que justifiquen vuestra indignación —el trato que
se da a los inmigrantes, a los indocumentados, a los Roms. [6]
Encontraréis situaciones concretas que os empujarán a llevar a
cabo una acción ciudadana de importancia. ¡Buscad y encontraréis!
Mi indignación a propósito
de Palestina
Hoy, mi principal indignación concierne a Palestina, la franja
de Gaza y Cisjordania. Este conflicto es un motivo propio de
indignación. Es necesario leer el informe Richard Goldstone, de
septiembre de 2009, sobre Gaza. En él este juez sudafricano, judío,
que se declara incluso sionista, acusa al ejército israelí de haber
cometido "actos asimilables a crímenes de guerra y quizás, en
ciertas circunstancias, a crímenes contra la humanidad" durante la
operación "Plomo Fundido" que duró tres semanas. Volví a Gaza
en 2009, pude entrar con mi mujer gracias a nuestros pasaportes
diplomáticos, para verificar con mis propios ojos lo que el informe
contaba. Las personas que nos acompañaban no fueron autorizadas
a entrar a la franja de Gaza. Ni a Cisjordania. Visitamos los
campos de refugiados palestinos creados en 1948 por la Agencia
de Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en Oriente
Próximo, UNRWA, donde más de tres millones de palestinos
expulsados de sus tierras por Israel esperan un retorno cada vez
más problemático. En cuanto a Gaza, ésta es una prisión a cielo
abierto para un millón y medio de palestinos. Una prisión donde se
organizan para sobrevivir. Más que las destrucciones materiales,
como la del hospital de la Media Luna Roja por la operación
"Plomo Fundido", es el comportamiento de los habitantes de Gaza,
su patriotismo, su amor por el mar y la playa, su constante
preocupación por el bienestar de sus hijos, numerosos y risueños,
lo que llena nuestra memoria. Quedamos impresionados por su
ingeniosa manera de hacer cara a todas las penurias que les son
impuestas. Les hemos visto fabricar ladrillos, por falta de cemento,
para reconstruir las miles de casas destruidas por los tanques. Nos
confirmaron que hubo 1400 muertos — mujeres, niños y viejos
incluidos en el campo palestino— a lo largo de esta operación
"Plomo Fundido", llevada a cabo por el ejército israelí, contra sólo
cincuenta heridos del lado de Israel. Comparto las conclusiones del
juez surafricano. Que judíos puedan cometer crímenes de guerra es
insoportable. Desgraciadamente, la historia ofrece pocos ejemplos
de pueblos que aprenden de su propia historia.
Lo sé, Hamas, que había ganado las últimas elecciones
legislativas, no pudo evitar que se dispararan cohetes sobre las
ciudades israelíes en respuesta a la situación de aislamiento y de
bloqueo en la que se encuentran los gazatíes. Evidentemente, pienso
que el terrorismo es inaceptable, pero hay que reconocer que
cuando se está ocupado con medios militares infinitamente
superiores a los nuestros, la reacción popular no puede ser sólo noviolenta.
¿Le sirve de algo a Hamas enviar cohetes sobre la ciudad de
Sderot? La respuesta es no. No sirve a su causa, pero se puede
explicar debido a la exasperación del pueblo de Gaza. En la noción
de exasperación, hay que entender la violencia como una
lamentable conclusión de situaciones inaceptables para aquellos que
las sufren. Se puede decir que el terrorismo es una especie de
exasperación. Y que esta exasperación es un término negativo. Uno
no se debe exasperar, uno debe esperar. La exasperación es la
negación de la esperanza. Es comprensible, diría que hasta es
natural; sin embargo, no es aceptable porque no permite obtener
los resultados que puede eventualmente producir la esperanza.
La no-violencia, el camino
que debemos aprender a
seguir
Estoy convencido de que el futuro pertenece a la no-violencia,
a la conciliación de las diferentes culturas. Por esta vía, la
humanidad deberá franquear su próxima etapa. Y aquí coincido con
Sartre: uno no puede excusar a los terroristas que arrojan bombas,
pero puede comprenderlos. Sartre escribió en 1947: "Reconozco
que la violencia bajo cualquier forma que se manifieste es un
fracaso. Pero es un fracaso inevitable porque estamos en un
universo de violencia. Y si es verdad que el recurso a la violencia
hace que la violencia corra el riesgo de perpetuarse, también es
verdad que es el único medio de hacerla cesar" [7]. A lo que yo
añadiría que la no-violencia es una manera más segura de hacerla
cesar. No se puede apoyar a los terroristas como Sartre lo hizo, en
nombre de ese principio, durante la guerra de Argelia, o a
propósito del atentado de los juegos de Munich, en 1972,
cometido contra atletas israelíes. No es eficaz, y Sartre mismo
acabará por preguntarse al final de su vida por el sentido del
terrorismo y a dudar de su razón de ser. Decirse "la violencia no es
eficaz" es más importante que saber si se debe condenar o no a
aquellos que la utilizan. El terrorismo no es eficaz. En la noción de
eficacia, es necesaria una esperanza no-violenta. Si existe una
esperanza violenta es la de la poesía de Guillaume Apollinaire: "Que
l"esperance est violente" [8]; no en política. Sartre, en marzo de
1980, tres semanas antes de morir, declaraba: "Hay que intentar
explicar por qué el mundo de hoy, que es horrible, no es más que
un momento en el largo desarrollo histórico, que la esperanza ha
sido siempre una de las fuerzas dominantes de las revoluciones y de
las insurrecciones, y cómo todavía siento la esperanza como mi
concepción del futuro" [9].
Hay que entender que la violencia vuelve la espalda a la
esperanza. Hay que preferir la esperanza, la esperanza de la noviolencia.
Es el camino que debemos aprender a seguir. Tanto por
parte de los opresores como por parte de los oprimidos, hay que
llegar a una negociación para acabar con la opresión; esto es lo
permitirá acabar con la violencia terrorista. Es por eso que no se
debe permitir que se acumule mucho odio.
El mensaje de alguien como Mandela, como Martin Luther
King, encuentra toda su pertinencia en un mundo que ha
sobrepasado la confrontación de las ideologías y el totalitarismo. Es
un mensaje de esperanza en la capacidad que tienen las sociedades
modernas para sobrepasar los conflictos por medio de una
comprensión mutua y de una paciencia vigilante. Para llegar a ello,
es necesario basarse en los derechos, cuya violación, sea quien sea
el autor, debe provocar nuestra indignación. No debemos consentir
la transgresión de estos derechos.
Por una insurrección
pacífica
He constatado, y no soy el único, la reacción del gobierno
israelí ante el hecho de que cada viernes los ciudadanos de Bil"id
van, sin arrojar piedras, sin utilizar la fuerza, hasta el muro contra el
cual protestan. Las autoridades israelíes han calificado esta marcha
de "terrorismo no-violento". No está mal... Hay que ser israelí para
calificar de terrorista a la no-violencia. Hay que estar molesto por la
eficacia que tiene la no-violencia para suscitar el apoyo, la
comprensión y el sostén de todos los adversarios de la opresión.
El pensamiento productivista, sostenido por Occidente, ha
metido al mundo en una crisis de la que hay que salir rompiendo
radicalmente con la huída hacia adelante del "siempre más", tanto en
el dominio financiero como en el dominio de las ciencias y de la
técnica. Ya es hora de que la preocupación por la ética, la justicia y
la estabilidad duradera sea lo que prevalezca. Pues nos amenazan
los riesgos más graves; riesgos que pueden poner fin a la aventura
humana sobre un planeta que puede volverse inhabitable.
Pero es verdad que se han hecho importantes progresos
desde1948: la descolonización, el fin del apartheid, la destrucción
del imperio soviético, la caída del Muro de Berlín. Por el contrario,
los diez primeros años del siglo XXI han supuesto un periodo de
retroceso. Este retroceso, yo lo achaco, en parte, a la presidencia
americana de George Bush, al 11 de septiembre y a las
consecuencias desastrosas que de él han sacado los Estados
Unidos, como la intervención militar en Irak. Hemos tenido esta
crisis económica, pero tampoco hemos comenzado una nueva
política de desarrollo. La cumbre de Copenhague contra el
calentamiento climático no ha permitido establecer una verdadera
política para la preservación del planeta. Estamos en un umbral,
entre los horrores de la primera década y las posibilidades de las
décadas siguientes. Pero hay que esperar, siempre hay que esperar.
La década anterior, la de los años 1990, fue una fuente de grandes
progresos. Las Naciones Unidas convocaron conferencias como
las de Rio sobre el medio ambiente, en 1992; la de Pekín sobre las
mujeres, en 1995; en septiembre de 2000, a iniciativa del secretario
general de Naciones Unidas, Kofi Annan, los 191 países miembros
adoptaron la declaración sobre los "Ocho objetivos del milenio
para el desarrollo", por la cual se comprometen a reducir a la mitad
la pobreza en el mundo de aquí a 2015. Mi gran pesar, es que ni
Obama ni la Unión Europea hayan manifestado aún lo que debería
ser su aportación para una fase constructiva que se apoye en los
valores fundamentales.
¿Cómo terminar esta llamada a indignarse? Recordando que,
con ocasión del sexagésimo aniversario del Programa del Consejo
nacional de la Resistencia, dijimos, el 8 de marzo de 2004,
nosotros, los veteranos de los movimientos de Resistencia y de las
fuerzas combativas de la Francia libre (1940-1945), que, desde
luego, "el nazismo ha sido vencido gracias al sacrificio de nuestros
hermanos y hermanas de la Resistencia y de las Naciones Unidas
contra la barbarie fascista. Pero esta amenaza no ha desaparecido
por completo, y nuestra cólera contra la injusticia permanece
intacta" [10].
No, esta amenaza no ha desaparecido por completo. Por eso,
hagamos siempre un llamamiento a "una verdadera insurrección
pacífica contra los medios de comunicación de masas que no
proponen como horizonte para nuestra juventud más que el
consumismo de masas, el desprecio de los más débiles y de la
cultura, la amnesia generalizada y la competición a ultranza de todos
contra todos".
A los hombres y mujeres que harán el siglo XXI, les decimos
con nuestra afección:
"CREAR ES RESISTIR,
RESISTIR ES CREAR"
notes
[1] Creado clandestinamente el 27 de mayo de 1943, en
París, por los representantes de los ocho grandes movimientos de
Resistencia, de los dos grandes sindicatos anteriores a la guerra: la
CGT y la CFTC (Confederación francesa de trabajadores
cristianos) y de los diez principales partidos políticos de la III
República, el PC y la SFIO (los socialistas), el Consejo Nacional
de la Resistencia (CNR) se reunió por primera vez este 27 de mayo
bajo la presidencia de Jean Moulin, delegado del general De
Gaulle, el cual quería crear este Consejo para hacer más eficaz la
lucha contra los nazis y reforzar su propia legitimidad de cara a los
aliados. De Gaulle encargó a este Consejo la elaboración de un
programa de gobierno en previsión de la liberación de Francia. Este
programa fue objeto de muchas idas y venidas del CNR y del
gobierno de la Francia libre, unas veces a Londres y otras a Argel,
antes de ser adoptado el 15 de marzo de 1944 en sesión
asamblearia por el CNR. El CNR entregó este programa al general
De Gaulle el 25 de agosto de 1944 en el ayuntamiento de París. El
decreto en relación a la prensa se promulgó el 26 de agosto. Uno
de los principales redactores del programa fue Roger Ginsburger,
hijo de un rabino alsaciano; bajo el pseudónimo de Pierre Villon fue
secretario general del frente nacional para la independencia de
Francia, movimiento de resistencia creado por el partido comunista
francés en 1941, y representó a este movimiento en el seno del
CNR y de su oficina permanente.
[2] Según una estimación sindicalista, hemos pasado de entre
el 75 al 80% del salario como importe de las jubilaciones a
alrededor del 50%. Jean-Paul Domin, catedrático de Economía en
la universidad de Reims Champagne-Ardennes, en 2010, redacta
para el Instituto Europeo de Ciencias Sociales (IES, Institut
Européen du Salariat) un apunte sobre "El seguro de enfermedad
complementario". En él revela en qué medida el acceso a un seguro
complementario de calidad es ahora un privilegio del estatus social,
que los más frágiles renuncian a los cuidados por falta de seguros
complementarios y por la cuantía del resto que queda por pagar;
que la fuente del problema es no haber hecho del salario el soporte
de los derechos sociales —punto central de los decretos del 4 y del
15 de octubre de 1945. Estos promulgaban la Seguridad Social y
encomendaban su gestión a la doble autoridad de los
representantes de los trabajadores y del Estado. Después de las
reformas Juppé de 1995, promulgadas por decreto, más la ley
Douste Blazy (médico de formación), de 2004, es el Estado el
único que gestiona la Seguridad Social. Es, por ejemplo, el jefe del
Estado el que nombra por decreto al director de la Tesorería
General de la Seguridad Social (Caisse National d"Assurance
Maladie (CNAM)).Ya no son los sindicalistas, como después de la
Liberación, sino el Estado quien está a la cabeza del organismo que
gestiona las prestaciones sanitarias a nivel departamental a través de
los gobernadores (préfets de département).Los representantes de
los trabajadores ya no tienen más que el papel de consejero.
[3] La Declaración Universal de los Derechos del hombre fue
adoptada el 10 de diciembre de 1948, en Paris, por 48 de los 58
estados miembros de la Asamblea general de Naciones Unidas.
Hubo ocho abstenciones: África del Sur, a causa del apartheid que
la declaración condenaba de hecho; Arabia Saudita, igualmente, a
causa de la igualdad entre hombres y mujeres; la URSS (Rusia,
Ucrania, Bielorrusia), Polonia, Checoslovaquia y Yugoslavia
estimaron que la Declaración no iba lo bastante lejos en la
consideración de derechos económicos y sociales y sobre los
derechos de las minorías; sin embargo, hay que tener en cuenta que
Rusia en particular se opuso a la proposición australiana de crear
una Corte internacional de derechos humanos encargada de
examinar las peticiones dirigidas a Naciones Unidas; hay que
recordar que el artículo 8 de la Declaración introduce el principio
de apelación individual contra un estado en caso de violación de los
derechos fundamentales. Este principio se aplicaría en Europa en
1998 con la creación de una Corte europea permanente de
derechos humanos, la cual garantizó este derecho de apelación a
más de 800 millones de europeos.
[4] N. de la T.: Asociación por la Tasación de las
Transacciones y por la Ayuda a los Ciudadanos.
[5] Federación Internacional de Derechos Humanos.
[6] N. de la T.: Gitanos, zíngaros, etc.
[7] Sartre J.P; "Situation de l"écrivain en 1947", en Situation
II, Paris, Gallimard, 1948.
[8] N. de la T.: Se refiere al poema Le Pont Mirabeau, de
Guillaume Apollinaire, que se transcribe a continuación:
Sous le pont Mirabeau coule la Seine Et nos amours Faut-il
qu'il m'en souvienne La joie venait toujours apres la peine.
Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure
Les mains dans les mains restons face á face
Tandis que sous
Le pont de nos bras passe
Des éternels regards l'onde si lasse
Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure
L'amour s'en va comme cette eau courante L'amour s'en va
Comme la vie est lente Et comme l'Espérance est violente
Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure
Passent les jours et passent les semaines
Ni temps passé
Ni les amours reviennent
Sous le pont Mirabeau coule la Seine
Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure
[9] Sartre J.P; "Maintenat l"espoir... (III)" en Le Nouvel
Observateur, 24 de marzo de 1980.
[10] Los firmantes del Appel del 8 de marzo de 2004 son:
Lucie Aubrac, Raymond Aubrac, Henri Bartoli, Daniel Cordier,
Philippe Dechartre, Georges Guingouin, Stéphane Hessel, Maurice
Kriegel-Valtimont, Lise London, George Séguy, Germaine Tillion,
Jean— Pierre Vernat, Maurice Voutey.
Gracias por esta entrada Antonio, ...hay tanta necesidad de proclamar esto a los cuatro vientos...
ResponderEliminarFelisa
(también tengo mi confianza puesta en una evolución humana basada en la "no violencia")
Yo tambien tengo esa esperanza.
ResponderEliminarA esperança é vc com seu belo trabalho espero poder te chamar de amigo!
ResponderEliminarEtou seguindo seu blog e seus pensamentos!!!!